📚 Сборник «Сказки русские» П. Тимофеева 1787 года

Сборник «Сказки русские» П. Тимофеева в первом издании 1787 года представляет большую библиографическую редкость.

Сборник открывается следующим посвящением П. Тимофеева:

«Государю моему, ярославскому купцу, Артемию Ивановичу, господину Саратову всеусерднейшее приношение». За ним идет обращение издателя к читателю, написанное стихами:

Довольно время был в таком я рассужденьи,
Кому б я посвятить сие мог сочиненье,
И наконец, узнав читателей таких,
Которы бегают совсем полезных книг,
И удовольствие в том только полагают,
Когда от скуки вздор какой-нибудь читают,
Или ложася спать, тож сказывать велят
Тем, кои басни им нелепы гозорят,
Ведутся кои лишь у нас в простом народе,
А ныне то и здесь у многих стало в моде;
Я то же самое издать решился в свет,
И мню, что таковым послужит не во вред;
Хоть должно поступать в сем деле осторожно
На всех читателей потрафить невозможно:
Кто к пышным авторам одним расположен,
Другой романами одними лишь пленен.
Что будет, или нет мой труд во уваженьи.
Сие я отдаю на ваше рассужденье;
Купец охотнику товары продает,
И книга в обществе читателя найдет.
С такою книгою я выступил на свете,
В которой истины и правды вовсе нет,
Витиеватый слог и красоту оставил,
А вместо оного ложь с небылью представил;
Нимало, кажется, не погрешил я в сем,
Что не был в книге сей действительным лицем
Читатель ясными усмотрит то глазами,
Что издаю то в свет, что слышал стариками,
И кажется, что мой не тщетен будет труд,
За тем, что стариков хоть несколько почтут,
А в случае таком мне будет одобренье,
Что в свете я открыл моих прапредков мненье,
Нимало не причтут, мне мнится, то в порок,
Что я витийством их горжуся как цветок.
По мненью моему, я поступил учтиво,
Что с небылью смешал не истину, а диво,
И книга бы сия тогда была смешна,
Когда б за истину по свету та пошла;
И я бы заставлял, чтобы тем подражали,
Которые себя геройством отличали;
Но книга издана для тех лишь в свет причин,
Чтобы читали все ее, не я один.
Я не философов здесь жизни представляю,
Но множу вздором вздор, ложь ложью умножаю,
Довольно кажется, причина здесь явна,
На что и для чего она в свет издана;
Но естли бы меня кто тако вопрошал:
На что и для чего вам книгу приписал?
То и на сей вопрос ответ уже готов
Не многословнейший, но краткостию слов:
Хоть книга не важна, но в ней есть много смеха,
Она же веселит такого человека,
Которой по трудах желает отдохнуть,
Чтоб с чистой мыслию спокойнее заснуть,
Итак, к тебе теперь я речь мою склоняю,
Прими сей малый труд. Усердно то желаю.
Читая оный, ты нашел бы тьму утех,
А мой бы таковой труд получил успех.

 

После стихотворного обращения следует «Предуведомление к читателю», в котором говорится:

«Любезный читатель! Причина, побудившая меня собрать сии сказки, есть следующая: известно, что много находится таких людей, которые, ложась спать, любят заниматься слушанием или читаемых каких-либо важных сочинений, или рассказывания былей и небылиц, а без сего никак не могут уснуть. Почему я, желая услужить охотникам до вымышленных вздоров, постарался собрать столько, сколько мог упомнить, и сказать оные в свет.»


📑 Сейчас на сайте читают…
  • Чем тебя я огорчила, Ты скажи, любезный мой? Или тем, что полюбила, Потеряла свой покой? Ни покоя, ни здоровья Не жалела для тебя; Слышу, вижу — ты вздыхаешь: Есть иная у тебя. Вспоминает моё сердце По тебе, любезный мой, — Гори, сердце ретивое, Разгорайся в лице кровь! Гасни, гасни, огонь страстный, Исцеляйся, нежна грудь! Смейся, […]
  • Жил старик со старухой. У них никого не было, только один козел. Этот козел три года за печкой жил. Вот скочил козел по полю, побежал вдоль по дорожке, а ему волк навстречу. Испугался козел, скочил козел на десять сажен в лес и спрашивает у волка: — Не видал ли ты, волк, двух волков — двух […]
  •   Лидия Марьяновна Арманд 1913 год   Голуби   Это было очень давно. Тогда ещё голуби не умели летать. Они сидели на башне и скучали. Но вот один раз к ним слетела ласточка и подружилась с ними. Она их уговаривала: — Поучитесь летать! Это так весело. Веселее всего на свете! Я буду вашей учительницей. Хорошо? […]
  • Полна веселых гостей светлая великокняжеская гридня; уже пир в полпир; уже отведали гости вин заморских, медов боярских крепких; еще больше развеселились, разгулялись, кто чем порасхвастались: кто хвалится силой, удалью молодецкой, кто богатствами несметными, кто знатным родом боярским. Сидит себе Сухман-богатырь в сторонке, в разговор не вступает, ничем не хвалится. Подошел к нему сам Владимир-Солнышко. — […]
  •     В обработке А.Н. Афанасьева   Диво дивное, чудо чудное   Жил-был богатый купец с купчихою; торговал дорогими и знатными товарами и кажный год ездил с ними по чужим государствам. В некое время снарядил он корабль; стал собираться в дорогу и спрашивает жену: «Скажи, радость моя, что тебе из иных земель в гостинец привезти?» […]
При перепечатке просьба вставлять активные ссылки на ruolden.ru
Copyright oslogic.ru © 2025 . All Rights Reserved.